A HABER GALERİ
TDK'dan 'Türkçe Ağızları Atlası'
TÜRK Dil Kurumu (TDK), "Türkiye Türkçesi Ağızları Atlası" hazırlamak için kolları sıvadı. Buna göre, Kerkük'ten Kosova'ya, Yunanistan'dan Bulgaristan'a Türkiye Türkçe'sinin konuşulduğu 9 bin yerleşim birimi ziyaret edilecek ve derleme yapılacak.
GELİYOZ MU, GELİRİK Mİ?
Söz konusu atlasın, belirli ölçütlere göre yapılacağını kaydeden TDK yetkilileri, çalışmayı şöyle anlattı: "Araştırmacı elinde soruyla gelecek. Örneğin, siz 'Geliyoz' mu dersiniz, 'Geliyoruz' mu dersiniz? 'Geliyok' mu dersiniz? 'Yapmışız' mı dersiniz, 'Yapmışık' mı dersiniz?
Siz diyeceksiniz ki, biz 'Yapmışız'ı kullanırız. Onu işaretleyecek araştırmacı. Böyle 250 soru belirleyeceğiz. Bu soruları araştırmacımız yerleşim birimlerinde soracak.
TDK'DAN TIP TERİMLERİNE YENİ KARŞILIKLAR
TDK Başkanı Mustafa Kaçalin, "İlaç ve Eczacılık Terimleri Sözlüğü'ne ilişkin, yaptığı açıklamada, eczacılık terimlerine dil birliğini ve terimlerin daha anlaşılır olmalarını sağlamak amacıyla yeni karşılıklar bulunduğunu belirtti.
Çalışmanın, ilaç ve eczacılık terimlerine ilişkin kaynaklarda Türkçe karşılık bulunması konusunda görülen eksikliğin giderilmesine katkı sağlayacağına inandığını ifade eden Kaçalin, çalışmanın yaklaşık 12 yılda tamamlandığını söyledi. İşte o karşılıklar..